Il nome di Dio è un argomento molto complesso.L'Antico Testamento è stato scritto in Ebraico (tranne alcuni brevi
brani in Aramaico).Chi studia l'ebraico sia accorge subito di come il nome GEOVA non abbia nessun senso, né signi-
ficato. La lingua ebraica è una lingua consonantica, le vocali vengono solo pronunciate. È difficile per chi non conosce
la linguia ebraica comprendere la situazione,ma un esempio può rendere bene il senso del discorso. Prendiamo i ter-
mini ETERNO e SIGNORE, che sono nomi entrambi riferiti a Dio, e scriviamoli senza consonanti. Avremo: TRN e SGNR.
Sostituendo le vocali di SIGNORE ad ETERNO, si ha TIRONE. Cosa significa questa nuova parola? Nulla.L'ebraismo e
una lingua molto particolare,non ha mai subito cambiamenti,ha solo avuto aggiunta di vocaboli.Per spiegarmi meglio
porto questo esempio.Gli ebrei parlano la lingua risalente a Giacobbe,noi italiani parliamo una lingua risalente al latino,
e diversa dall'italiano volgare di dante.L'ebreo medio di oggi è in grado di leggere e capire un manoscritto di molti secoli
prima di Cristo. Un italiano medio di oggi non sarebbe in grado di capire nemmeno l'italiano della divina commedia.Nella
bibbia Dio viene nominato in tanti modi;abbiamo Elohim,(forma plurare di El che significa Dio)presente 2312 volte nell'Antico
Testamento.Il famoso tettagramma YHWH è il nome impronunciabile col quale Dio si presenta a Mosé,gli ebrei per eviatre
di pronunciarlo lo sostituirono con Adhonay (Signore, mio Padrone).Purtroppo alla fine del XV secolo d.C.si creo l'errore della
pronuncia,in quanto si comincio a pronunciare il tetragramma Y'HoWaH invece di sostituirlo con la parola ebraica Adhonay.
Il tetragramma YHWH e presente nella bibbia 6499 volte,e a detta di molti studiosi la pronuncia corretta e YaHWeH.
[Modificato da Cielys 07/12/2008 00:38]